Perma-tanned

Come ci vede la BBC:

silvio berlusconi elezioni bbc opinioni giornalisti stampa straniera

The perma-tanned Berlusconi is one of Italy’s most colourful figures.

“Tanned” è “abbronzato”, quindi “perma-tanned” e “colourful” mi sembrano abbastanza chiari.

Anche questo ha un suono abbastanza familiare:

He used his charm to sell everything from vacuum cleaners to university essays during his youth, activities complemented by stints as a crooner in nightclubs and on cruise ships.

Più sibillina per me l’ultima frase:

Despite his difficulties, few would discount the perma-tanned, wrinkle-free prime minister extending his time at the top.

In ogni modo, il taglio giornalistico della BBC (e di altri serissimi organi di stampa stranieri) crea un discreto problema nel distinguere tra cronaca obiettiva e satira graffiante.
Immagino sarebbe meschino chiedere se la City è in mano ai comunisti.